presents:
Владимир Высоцкий - Эй, шофер, вези - Бутырский хутор, Где тюрьма, - да поскорее мчи! - Ты, товарищ, опоздал, ты на два года перепутал - Разбирают уж тюрьму на кирпичи. - Очень жаль, а я сегодня спозаранку По родным решил проехаться местам... Ну да ладно, что ж, шофер, тогда вези меня в "Таганку", - Погляжу, ведь я бывал и там. - Разломали старую "Таганку" - Подчистую, всю, ко всем чертям! - Что ж, шофер, давай назад, крути-верти свою баранку, - Так ни с чем поедем по домам. Или нет, шофер, давай закурим, Или лучше - выпьем поскорей! Пьем за то, чтоб не осталось по России больше тюрем, Чтоб не стало по России лагерей! 1963 |
by Vladimir Vysotsky Translated by Andrew Glikin-Gusinsky Hurry, to where the prison's fixed! You're too late, buddy, late by a few years, This prison has been knocked down for its bricks. That's too bad, because early this morning, I figured I should visit my old lair... Oh, well, driver, then take me to the Taganka, After all, I'd also done time there. They knocked down the old Taganka, Wiped the whole damn thing right off the map! Well, then, driver, turn this car around, Empty-handed, we can head back. No, wait, driver, you got a light? Or better, let's take a shot as quickly as we can, Let's drink to Russia having no more prisons, That no more camps will ever scar this land. 1963 |
In The War by Vasily Grossman In The Country by Vasily Grossman The Resident by Vasily Grossman |